17 de julio de 2014

Fukumura Mizuki en Hello! Shop, Evento de PyR



Anteriormente les traje la traducción del evento de Preguntas y Respuestas de Sayumi, ahora toca turno de Mizuki quien responda 50 preguntas. Antes que nada quiero aclarar que la gran parte de las respuestas es la interpretación del autor (color Azul) , otras preguntas están traducidas tal cual como las dijo Mizuki (color rosa), es por eso que a veces las preguntas sonarán más a narración que a respuesta propia. Como siempre iré agregando notas para aclarar ciertas cosas y para poner curiosidades (color amarillo). Bueno, con esto dicho, comenzamos:

 

El 10 de Julio,  Fukumura Mizuki tuvo un evento en el Hello! Project Store en Akihabara titulado “Hello! Pro Shop Mil y una noches ~La Octava Noche~”. La primera mitad del evento fueron 50 preguntas para  Fukumura Mizuki, mientras que la segunda mitad fue la conmemoración de lanzamiento de su reciente photobook “Utakata”. A continuación cubrí las 50 preguntas.
Tomen en cuenta que la longitud de las respuestas están basadas en Twitter  (con una cantidad limitada y disminuida de texto) podrían no ser exacta. Incluso antes de empezar a traducir. Las respuestas pueden ir de primera a tercera persona dependiendo si creo que el tweet representa por completo sus palabras.

Presentada como “La crítica gravure de Morning Musume”, Mizuki entró con “Suki da na Kimi ga” como música de fondo.



P1: Al final de un concierto, cuando no puedes mover tu cuerpo, supongamos que el personaje Anpanman (Un popular súper héroe hecho de panecillo relleno) aparece y te dice “Cómenos, por favor”. ¿Te lo comerías?
Ella responde que ella desea más comer frutas después de un concierto. Le encantaría darle una mordida a Anpanman y comer un pedazo tan grande como su mano, explicando que el relleno de Anpanman es duro (Pasta de Tsubuan)



P.2 Intenta hacer la pose de Shisa que hiciste en tu photobook, por favor.
*Hizo esta pose*


P.3 En Lilium (más reciente obra teatral), hay otro papel que te gustaría hacer aparte de tu personaje Lindou? ¿A quién le darías tu personaje Lindou?
“Margarite es como una princesa y sus canciones son lindas. Sylvatica canta muchas partes, estoy celosa. Quisiera que Iikubo Haruna-chan tuviera a Lindou, realmente le queda”

P4. De los lugares a los que has ido con Eripon, ¿cuál ha sido el más memorable?
“Es el Museo de Anpanman en Yokohama. Normalmente Eripon es quien me invita a salir, ella decide el lugar a donde iremos, lugares como Shibuya o Harajuk (NOTA: Ambos lugares son populares para los jóvenes en Tokio donde se ven muchas tendencias de moda y chicos “cool”). Yo simplemente la sigo a donde sea. Pero esta fue la primera vez que decido el lugar. Estaba preocupada de que Eripon se aburriera, pero ella se puso a cantar el tema de Anpanman en el recorrido”

P.5 Si Fukumura-san fuera la líder, continuarás diciéndole a todas con “chan” y quitarás los honoríficos entre la 9-10-11gen, como la era platinum?
“Takahashi-san dijo que estaba bien si la llamaba Ai-chan, pero cuando hice el esfuerzo de llamarla así, me reprendió nuestro manager-san. Así que tal vez no tenga la autorización para decidir. De hecho, no hay un distanciamiento entre la 9-10-11 Gen.”

P.6 ¿Cuál es el origen del nombre “Mizuki”?
(NOTA: A aunque dos personas se llamen igual, sus nombres pueden estar conformados por kanjis completamente diferentes…los padres suelen elegir los kanjis con un significado determinado)
“Mi papá insistía que mi nombre tuviera un solo kanji. Mi mamá quería un nombre unisex. Mi abuela quería que el kanji “Ki” de Mizuki estuviera escrito con el kanji de “Princesa”, pero como eso significa que deba comportarme como una princesa, decidieron no usarlo.
(NOTA 2:  En Kanji su nombre es 譜久村聖 en donde los primeros 3 kanjis es su apellido Fukumura. Al final su nombre es de un solo Kanji como quería su papá “聖”que significa “Sagrado” o “Puro”.)

P. 7 ¿Cómo sería si pudieras hacer un evento de solo chicas?
“Invitaría a las chicas con interés en estilos de moda a subir al escenario  y les preguntaría sobre el punto fuerte de su atuendo. ¿Acaso no son todas más lindas que Mizuki? En los eventos de apretón de manos ellas son tan lindas y a la moda.”

P8. Dinos una frase común entre las miembros, por favor.
El grito de “Mizuki” cuando tiene líneas solo en los conciertos. Hacer el “ByePon” con  Eripon cuando están socializando.

P9. Cuando te comes las verduras del bento de Ikuta-san, ¿te da algo a cambio?
“Cuando se trata de brócoli, todas me lo dan. Eripon elige bentos de carne y aunque yo esté bien comiendo pescado, ella me recomienda que agarre carne también. Las demás miembros siempre piden probar. Si tuviera que elegir sería la carne, creo”

P10. ¿Qué crees que suceda cuando la 9gen tenga un bus tour?
Mizuki le ha estado preguntando a manager-san, pero no se ha decidido nada. La última vez que lo hicieron estaban en secundaria. Ella piensa que sería difícil este año ya están en la preparatoria, ella quisiera ir el próximo año.

P11. ¿Estás en contra de mostrar tu frente?
“Me opongo. No se me ve bien. Nuestro estilista-san  dijo que me veía bien mostrando mi frente. Como los peinados se habían decidido no tuve otra opción. Se me rompió el corazón cuando tenía mi frente toda descubierta en mi segundo single ‘Only You’.”



P12. ¿Con quién te gustaría tener un dueto?
“Con Eripon como “PonPon Combi”. Tsunku-san parece pensar que nuestras voces no hacen buena combinación. Las veces que hemos cantando en dos grupos de  5, es todo un lío. Incluso, mi voz y la sección de la canción se sobrepone con Kudo Haruka-chan."

P13. Individualmente, las miembros de la 9gen han sentado cabeza en comparación con la 10gen. ¿Cómo ha cambiado tu generación desde que te uniste?
“Nuestras propias personalidades han salido a la luz. Aunque Kanon-chan siempre fue así. Riho-chan y yo nos mantuvimos como nosotras mismas. Luego Riho-chan comenzó a emerger de su caparazón. Para la 9na generación, podemos establecer claramente nuestras opiniones, no nos tenemos secretos, así que es muy reconfortante cuando platicamos entre nosotras.”

P14. Desde que te convertiste en estudiante de preparatoria, ¿En qué materia es tu mejor calificación?
“No me lo van a creer, pero tengo me he sacado 100. En japonés e inglés, ¿acaso no se lo esperaban? Todos piensan que no soy buena en los estudios, pero soy totalmente capaz. ( ̄ー+ ̄*)"

P15. ¿Tienes algún anécdota interesante con las Kenshuusei con quienes apareces en Lilium y las del tour de primavera?
Ha estado junto a Tanabe Nanami-chan ya que ambas fueron Eggs. Nanami es la mayor de todas las kenshuusei, ella tiene que ser de confianza y saber poner el orden. Mizuki se puso nostálgica hablando de Nanami-chan cuando se juntaban con Takeuchi Akari-chan y Katsuta Rina-chan.  Mizuki le desea buena suerte con la responsabilidad que tiene en sus hombros (como líder de las Kenshuusei). Incluso a Mizuki le parecen graciosos los movimientos de Rikako-chan.

P16. Háblanos sobre las maravillas del Museo de Anpanman.
Entrando al mundo del anime. Ella era como una niña pequeñita entrando al mundo de Anpanman . A ella le gusta el personaje Dokin-chan y compró recuerditos de el.



P17. ¿Hay algo que quisieras arreglar de otra miembro de MM’14?
Ella quisiera arreglar el hábito de Maa-chan de decir “Voy a mentir” y 5 segundos después decir una mentira.

P18. Si te pusieran en una unit con Take-chan, ¿qué clase de vestuario tendrían y cuál sería el nombre de la unit?
“Sea como sea, quiero hacerlo con ella por que tendríamos un buen nombre. Como las dos somos “Akari” y “Mizuki” nos llamaríamos “GAM”, de “Gread Akari y Mizuki”. 

P19. (De los platillos que sabes hacer)¿De qué platillo estás orgullosa, y que platillos serían un reto para ti?
Ella solo lo hizo una vez en la clase de Economía Doméstica, pero está orgullosa de su bistec con patatas. Ella quisiera ponerse el reto de hacer el tamagoyaki dulce que hace su mamá. Su mamá tiene el tamagoyaki versión bento y la versión entremés. La versión entremés es pegajosa.
(NOTA: El tamagoyaki es la tortilla de huevo versión japonesa que se enrolla y corta para ser consumida con palillos. Algunas personas la prefieren salada pero otras les gustan dulce así que le ponen azúcar en vez de sal para condimentar)



P20. ¿Hay alguna Kenshuusei que ha llamado tu atención? Preferentemente de las que se han unido este año.
“No tengo idea~ ¿me pregunto quién?. Niinuma Kisora-chan le sienta bien su flequillo sobre sus cejas. Su vestuario en el evento público fue lindo. Ella sabe lo que le queda bien. Su voz es linda también. Su naturalidad robó mi mirada” 
(NOTA; Niinuma-chan entró a Kenshuusei como producto de su desempeño como finalista en las primeras audiciones de la 12va generación donde no hubo ganadora)


P21. ¿De qué puedes estar orgullosa como Hello! Wota? ¿En qué piensas que puedes derrotar a cualquier otro idol fan?
Ella está orgullosa de poder entender los sentimientos de los fans. Le da gusto sentirse reconocida. Ella piensa que su amor por las idols es del mismo nivel que el de otros fans.

P22. ¿Qué situación hace que el lado Ojou-sama (Princesa) de Fukuchan sienta que vive en extravagancia, como una celebridad, comparado con otras personas?
“Cuando  saludo a mi papá cuando se va y regresa de trabajar. Me hace feliz. No es como una labor o algo así (risas). Creo que es un lujo tener a mi padre de regreso incluso cuando tiene trabajo. Estoy agradecida con mis padres por todo lo que han hecho por esta, su hija”

P23. Sin reservas: ¿Quién es tu favorita. Takeuchi Akari-chan, Eripon, Momochi, Mano-chan, Funaki-chan?
“No recuerdo haber mencionado a Funaki-chan alguna vez….pero ¿no te parece extraño jugar a las favoritas? Me estás pidiendo que elija a la favorita entre mis amigas, ¿sabes?. Tsugunaga-san es mi modelo a seguir. Take-chan y Eripon son mis amigas. Mano-chan es ManoFriend.”

P24. ¿Qué harías si fueras a Okinawa en tu tiempo privado?
“He ido a  la Isla Ishigaki y a la Isla Taketomi con mi familia. Si fuera de nuevo me gustaría ir al Acuario Churumi. Mi familia fue a Okinawa mientras yo estaba en Hawái, y mis hermanos surfearon mientras mi padre fue a bucear."

P25. ¿En qué eres mala?
“Insectos.  Una vez salí corriendo durante un evento de apretón de manos individual por que un mosquito entró. Para mí, comer insectos es más un castigo que entrar a una casa embrujada."

P26. Compara a las miembros de MM’14 con personajes de Anpanman.
Michishige: Shirataki-hime. Se ve hermosa en un kimono pero pelea para proteger a sus compañeros.
Ikuta: SLman. Porque ella me lleva a un montón de lugares.
Sayashi: Chibi-zou. Porque ella es amada por su madre.
Suzuki: Sakuramochi-san. Tiene un fuerte sentido de justicia.
Iikubo: Parako-san. Son igual de delgados.
Ishida: Karepanman. Un sentido de justicia fuerte, quisquillosa y fuerte. También ella se convertirá en tu compañera después de pelear contigo.
Kudo: Shokupanman. Es cool. Como el pan de las cafeterías de la escuela.
Oda: Sakura-chan. Entiende los sentimientos de los animales, parece que puede hablar con el planeta.
Sato: Poppo-chan. Porque va a donde sea con tanta libertad.
Tsunku: Kechappurin: La manera en que baila mientras cocina, ese ritmo parece encajar.

P27: ¿Qué pasará cuando Michishige-san, la gran jefa de la perversión de Morning Musume, se gradúe?
“La única pervertida es Riho-chan, Dicen muchas veces que tengo mis ojos sobre las Kenshuusei, pero eso no es cierto”

P28. ¿Qué tan lejos ha llegado tu relación con Take-chan?
“Salimos a pasear, pero nunca hemos intentado dormir en casas de cualquiera de las dos,  Nos vemos irnos cuando tomamos un auto. En año nuevo ella me envió soba hecho a mano.”

P29. ¿Con qué miembro de H!P te gustaría tomar la iniciativa?
“Disculpen si tomo un pedazo de Tsugunaga-san, pero quisiera peinarla estilo “Want!” en un concierto. Desde luego, también me gustan los Momochi Musubi" (nombre de las coletas de momochi)



P30. Para el tour de Hawái. ¿qué te gustaría comer y a dónde te gustaría ir?
Ella quiere ir al Diamon Head (NOTA: Es un volcán muy popular por los turistas para escalar). Ya que su familia escaló el Diamon Head cuando fueron a Hawái sin ella. Le gustaría comer hotcakes al restaurant donde las Rokkies fueron una vez y también quiere comer acai ya que es su lugar de origen  (NOTA: Asaí es una baya que crece de palmeras de Hawái)

(NOTA: Ref. foto: Alo-Hello! Morning Musume 6 DVD)

 

P31.Dices que no sabes los precios de la ropa, ¿normalmente compras ropa de tiendas departamentales como los extranjeros?
Ella va de compras con sus papás. Como cualquier otro cliente, su padre estaba acompañado de la asistente de la tienda. Así que su papá era como un cliente extranjero. Anteriormente han ido a tiendas donde apartan la ropa.

P32. ¿Qué canción quisieras cantar como solo?
“Matsuge no Saki ni Kimi ga Iru” (Mano Erina) y ‘Hey Mirai’.”

P33. ¿Con qué personaje de Anpanman relacionas a Takeuchi Akari?
“Akari-realmente me recuerda a cierto personaje de otro anime…”
 (NOTA: Las miembros de S/mileage dicen que se parece a Oden)


P34. ¿Cuál es el origen del nombre de tu familia?
Ella es de Tokio, pero hay muchos en Okinawa. Intentará preguntarle a sus papás cuando llegue a casa.

P35. ¿Tienes un recuerdo de prácticas atrás de escena a parte de Lilium?
Teniendo una “formación de comida”. Como había mucho equipaje en el vestidor, se sentaron en línea en las escaleras para comer.



P36. ¿Lograste hacer que tu perrita Kurara se parara después de filmar H!P TIME?
(NOTA: Si recuerda, Mizuki intentó mostrar como Kurara se pone en sus dos patitas traseras, pero nunca quiso hacerlo)
A Kurara no le gusta las cámaras. Pero normalmente cuando camina, Kurara se pone en dos patitas frecuetemente. Kurara se confundió de asalariado con el papá de Mizuki y se acercó a él.



P37. Menciona 3 cosas buenas de Okai-san.
Voz: “Es amable y hace felices a quienes rodea”
Canto: “La manera en la que canta con acentos, es cool”
Hagiwara-san y Okai-san: “Son tiernas como Chip y Dale”

P38. ¿Dónde quisieras que fuera el bus tour de la 9na gen y qué te gustaría hacer?
Le gustaría tener uno, en donde sea. Pescar en un río. La 9na gen han hablado y quieren hacerlo en Yamanashi otra vez.

P39. ¿De qué hablas con Mano-chan detrás de escena en los conciertos?
“Le digo que su playera es linda. Estoy celosa de que ella lo haya diseñado” (Gran aplauso de los wotas por la crítica directa a Cool Hello).

P40.  ¿Has podido tocar la flauta?
Ella no tiene un instrumento propio ya que está en el club de instrumentos de viento. Pero ya que Iikubo-san tocó una flauta para el App de 'Yasai 1-nichi Kore 1-pon' así que se lo pidió prestado para tocarlo. También le gusta tocar el violín.




P41. ¿Qué haces cuando te da hambre en la noche?
Dormir. Si tiene que aguantar, entonces se da una ducha.

P42. ¿A dónde te gustaría ir con Michishige-san?
Al acuario. En un MC, Michishige-san dijo que tendrían diferentes gustos con lo que quieren observar ahí. Pero ella quiere seguir a Michishige-san y ver cómo es ella cuando está viendo algo. 

P43. ¿Qué te disgusta de Eripon?
Ella camina muy rápido.

P44. Si Michishige-san y Tsugunaga-san se estuvieran ahogando, ¿a quién salvarías?
“Lo siento, es imposible, no puedo elegir”

P45. ¿Hay algo que te gustaría confesar?
Ella quisiera disculparse con su mamá por tardar años en bañarse cuando llega a casa. Ella puede estar ahí dentro por una hora jugando con su teléfono.  “Soy una chica de esta generación”.

P46. ¿Cuál es tu canción de Buono! Favorita?
“Me gustan todas, pero me gustan las canciones con una sensación de uniforme escolar”

P47a ¿A quién prefieres entre Eripon y Take-chan?
“Ambas son mis amigas”

P47b. ¿Cuál es tu relación con Akari-chan?
“Como dije antes, somos amigas”.

P48. ¿Qué suvenir trajiste del Museo de Anpanman?
Pan. Un muñeco, y una playera. Ella quería mantenerlo en secreto, pero ella compró la playera de Shokupanman por que le gusta. Tal vez lo ponga en su blog.

P49. ¿Cuál es el encanto de Tsugunaga-san?
“Ella brilla. Ella pone todo su esfuerzo en todo, puedes notarlo con solo ver DVD’s de conciertos. Me gusta cuando tiene el pelo suelto. Su piel es suave, no soy pervertida”

P50. ¿La foto sacando la lengua en tu photobook fue tu idea?
La conversación giró en torno al color del jarabe que manchó su lengua y ella sacó la lengua preguntando si estaba roja. La foto fue tomada en ese instante.




Thanks to Ice Cream & My Jiggly


Traducido al español por Angie Katina

No hay comentarios:

Publicar un comentario